ŞTIRI

Sâmbătă, 11 iulie, 21:08
Postat de Hayuko

Sword Art Online: Alicization - War of Underworld 2nd Season Ep. 1

Revenim cu a doua parte din Underworld și uite așa intrăm direct în pâine cu lupte crude și sângeroase, continuând de unde am rămas sezonul trecut.

Enjoy!

Sword Art Online: Alicization - War of Underworld 2nd Season Ep. 1
Războiul din Underworld
Traducere: Ari, Hayuko Encoding: Hayuko Typesetting: Hayuko Verificare: Ari, Hayuko
Sâmbătă, 11 iulie, 19:53
Postat de Bing021

Yahari Ore no Seishun Love Comedy 3 Ep. 1

Salutare!

V-am adus primul episod din noul sezon din Yahari Ore no Seishun Love Comedy alături de Mihaitza. În acest episod aflăm ce își dorește Yukino.
Vizionare plăcută!

Yahari Ore no Seishun Love Comedy 3 Ep. 1
La timpul său, anotimpul se schimbă și zăpada se topește.
Traducere: Mihaitza Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021 Verificare: Mihaitza
Sâmbătă, 11 iulie, 19:39
Postat de Ari

TO BE HERO Ep. 6-7

Extraterestrul se trezește cu aleasa după el, doar că el a decis să aibă altă aleasă. Doi pași până la haos.

TO BE HERO Ep. 6-7
A șasea zi ca supererou - O desfășurare cumva palpitantă
Traducere: Hayuko Encoding: Hayuko Typesetting: Ari Verificare: Ari
Sâmbătă, 11 iulie, 19:08
Postat de Clodis

Kingdom Ep. 1

Shin și Hyou, doi băieți condamnați să fie slujitori toată viața, se antrenează zilnic cu sabia ca să își facă un renume și să devină oameni independenți. Antrenamentul i-a ajutat să fie formidabili cu sabia, capabili chiar să învingă un luptător experimentat, însă un ghinion fantastic îi forțează să intre urâtele jocuri politice.

Kingdom Ep. 1
Băiatul fără nume
Traducere: Clodis Encoding: Bing021
Sâmbătă, 11 iulie, 17:36
Postat de Ari

Shingeki no Kyojin Nr. 130

E unul dintre acele capitole în care reușim să pătrundem mai bine în perioada în care Eren a luat anumite decizii care l-au adus în prezent. Și nu prea știi spre cine să înclini când dreptatea e la mijloc.

Shingeki no Kyojin Nr. 130
Zorii omenirii
Traducere: Ari Editare: Bing021 Verificare: Ari, Bing021
Sâmbătă, 11 iulie, 16:47
Postat de Ari

InuYasha Ep. 125

N-ar strica puțină mândrie lui Kagome și puțină rațiune lui Inuyasha.

InuYasha Ep. 125
Întunericul din inima lui Kagome
Traducere: Ari Encoding: Bing021 Verificare: Ari
Sâmbătă, 11 iulie, 14:00
Postat de Bogdanovix

Dragon Ball Ep. 21

Ceva nu miroase a bine în acest episod. Avem parte de tragerea la sorți a turneului.

Dragon Ball Ep. 21
Ai grijă! Kuririn
Traducere: Bogdanovix Encoding: Bogdanovix Typesetting: Bing021 Verificare: Bogdanovix
Sâmbătă, 11 iulie, 13:54
Postat de Ezy-chan

Kanojo, Okarishimasu Ep. 1

Kazuya Kinoshita este un student în primul an la facultate care a fost părăsit de iubita lui. Ca să se vindece de depresie își închiriază o iubită pe nume Chizuru Mizuhara, dar este nemulțumit de felul neautentic în care se poartă.

Vizionare plăcută!

Kanojo, Okarishimasu Ep. 1
Iubită de închiriat
Traducere: Ezy-chan Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021 Verificare: Bogdanovix
Sâmbătă, 11 iulie, 11:15
Postat de Bogdanovix

Despre serii vizionate și recenzii

Salutare, scriu această înștiințare pentru cei cu adevărat pasionați de lumea anime și care au un cuvânt de zis.

Am implementat zilele acestea o serie de noi funcționalități. Prima din ele era deja pe site de câteva zile - opțiunea de a marca o serie ca fiind vizionată. Astfel, la finalul fiecărei serii sau pe pagina ei de prezentare va apărea un semn pe care puteți apăsa pentru a marca seria ca fiind vizionată. Această funcționalitate ia treptat din greutatea episoadelor vizionate, ajutând persoanele care vor să țină o listă a seriilor vizionate pe site în evidență sau să o arate prietenilor.

A doua opțiune, și cea mai incitantă, e cea de a lăsa o recenzie pe site. Această recenzie ar trebui să fie una complexă și care să acopere multe aspecte ale seriei, în limitele unei rigori mult mai aspre decât cea de la comentarii.

De aceea cei care lasă recenzii sunt rugați să o facă cu mult bun simț și cât mai corect gramatical. Cei care vor modera recenziile vor putea lăsa un feedback pentru ca persoana în cauză să se poată corecta. Recenziile acceptate aduc cu sine insigne și puncte bonus pentru scorul de activitate.

Pentru a putea lăsa o recenzie e nevoie ca persoana în cauză să aibă cel puțin jumătate din episoadele seriei marcate ca vizionate și seria să fie completă sau să aibă măcar 100 de episoade pe site.

În timp ne vom folosi de rubricile recenziilor pentru a oferi sugestii mai complexe utilizatorilor și pentru a-i ajuta să-și facă o idee mai bună ce serii trebuie urmărite.

Așteptăm păreri, sugestii, comentarii.

Distracție plăcută.
Sâmbătă, 11 iulie, 11:09
Postat de Bing021

Minamoto-kun Monogatari Nr. 318

O nouă fată apare în peisaj.
Lectură plăcută!

Minamoto-kun Monogatari Nr. 318
Oftat
Traducere: Hayuko Așezare text: Bing021, Hayuko Editare: Bing021 Verificare: Bing021, Hayuko
Sâmbătă, 11 iulie, 10:21
Postat de Vero96

Tower of God 2 Nr. 16

Hello~

Lupta dintre Viole și Love continuă, Wangnan & Co își fac planuri, iar Prince e foarte satisfăcut de ce i s-a propus.

Enjoy! ^_^

Tower of God 2 Nr. 16
Etajul al 20-lea - Camera în care nu poți avea încredere 6
Traducere: Vero96 Așezare text: Vero96 Verificare: Vero96
Sâmbătă, 11 iulie, 09:00
Postat de Birdman

Hunter x Hunter (2011) Ep. 127

Timpul lui Pitou s-a scurs. Tot astăzi vedem care a fost soarta Regelui în urma exploziei.

Hunter x Hunter (2011) Ep. 127
Ostilitate și hotărâre
Traducere: Birdman Encoding: Bing021 Verificare: Birdman
Sâmbătă, 11 iulie, 01:50
Postat de Hayuko

InuYasha Ep. 124

Orice început are și un sfârșit.

Vizionare plăcută!

InuYasha Ep. 124
La revedere, Kikyo, iubirea mea
Traducere: Hayuko Encoding: Bing021 Verificare: Hayuko
Vineri, 10 iulie, 19:02
Postat de Bing021

Minamoto-kun Monogatari Nr. 317

Terumi este alintat.
Lectură plăcută!

Minamoto-kun Monogatari Nr. 317
Cum să alinți
Traducere: Hayuko Așezare text: Bing021, Hayuko Editare: Bing021 Verificare: Bing021, Hayuko
Vineri, 10 iulie, 16:15
Postat de Clodis

Shingeki no Kyojin Nr. 129

Nou formata tabără se luptă cu yeageriștii ca să scape cu dirijabilul în larg.

Shingeki no Kyojin Nr. 129
Retrospectivă
Traducere: Clodis Editare: Bing021
Vineri, 10 iulie, 14:00
Postat de Bogdanovix

Dragon Ball Ep. 20

Pe Kuririn îl urmăresc fantomele trecutului. E momentul să arate ce a învățat.

Dragon Ball Ep. 20
Se vor vedea? Roadele antrenamentului
Traducere: Bogdanovix Encoding: Bogdanovix Typesetting: Bing021 Verificare: Bogdanovix
Vineri, 10 iulie, 13:25
Postat de Annefan

Kimi ni Todoke Live Action

Vizionare plăcută! ^_^

Kimi ni Todoke Live Action
Kimi ni Todoke Live Action
Traducere: Annefan Encoding: Bing021 Typesetting: Ari Verificare: Ari
Vineri, 10 iulie, 10:39
Postat de Vero96

Tower of God 2 Nr. 15

Hello~

Începe lupta Viole vs. Love!

Enjoy! ^_^

Tower of God 2 Nr. 15
Etajul al 20-lea - Camera în care nu poți avea încredere 5
Traducere: Vero96 Așezare text: Vero96 Verificare: Vero96
12449 ştiri

<123456789...691692>
Cei mai activi membri ai lunii

Traducere
22
18
17

Encoding
55
17
9

Editare
6

Verificare
32
31
24

Hall of fame
Loading...
Page generated in 0,04773 seconds.